Questo sito utilizza cookie tecnici, analytics e di terze parti.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookie.

Preferenze cookies

Divorzio

Per registrare in Italia i divorzi pronunciati PRIMA DEL 01 MARZO 2001 si devono inviare per posta i seguenti documenti,  Parkstraat n. 28, 2514 JK – L’Aja.

  • copia autentica della sentenza di divorzio (beschikking) da richiedere al Tribunale olandese che ha pronunciato la sentenza, con relativa traduzione in italiano, effettuata da traduttore giurato ed apostillata; elenco traduttori
  • prova di registrazione e passaggio in giudicato della sentenza, per esempio certificato internazionale di matrimonio con annotazione del divorzio (internationaal uittreksel uit de huwelijksakte met vermelding van echscheiding);
  • dichiarazione sostituiva di atto notorio  indirizzata al Comune italiano dove il matrimonio ha avuto luogo o presso il quale è stato trascritto l’atto di matrimonio avvenuto all’estero;
  • copia di un documento di identità in corso di validità

Per registrare i divorzi pronuciati DOPO IL 01 MARZO 2001 si devono inviare per posta i seguenti documenti:

  • certificato ex art. 39 sulle decisioni in materia matrimoniale, regolamento CE 2201/2003 (Certificaat betreffende beslissingen in huwelijkszaken, bedoeld in artikel 39 Verordening (EG) nr.2201/2003) da richiedere al Tribunale olandese competente, completo di apostilla, per i divorzi pronunciati prima di agosto 2022; per i divorzi pronunciati dopo il 1 agosto 2022 il certificato ex art. 39 Reg. UE 2201/2003 e’ stato sostituito dal certificato ex Art. 36bis del Reg. 2019/1111.
  • dichiarazione sostituiva di atto notorio  indirizzata al Comune italiano dove il matrimonio ha avuto luogo o presso il quale è stato trascritto l’atto di matrimonio avvenuto all’estero;
  • copia di un documento di identità in corso di validità.

N.B:

  • IN CASO DI SENTENZA PRONUNCIATA IN CONTUMACIA, CIOÈ SE UNO DEI DUE CONIUGI O ENTRAMBI NON ERANO PRESENTI FISICAMENTE IN TRIBUNALE AL MOMENTO DELLA SENTENZA, SARÀ NECESSARIO PRODURRE ANCHE PROVA CHE LA SENTENZA SIA STATA NOTIFICATA ALL’ALTRO CONIUGE. QUALE PROVA L’UTENTE PUO’ PRODURRE L’ESTRATTO INTERNAZIONALE (MULTILINGUE) DELL’ATTO DI MATRIMONIO CHE MOSTRA LA DATA DEL DIVORZIO.
  • Per i divorzi avvenuti in  Brasile si prega di consultare la pagina divorzio del Consolato Generale di San Paolo